• 【商業英語】與金錢有關的職場成語(一)(Frankie Chan)
    Yahoo財經8 日前

    【商業英語】與金錢有關的職場成語(一)(Frankie Chan)

    英語成語通常由幾個單詞組成,但其深層意義與底蘊卻有別於各單字的字面解釋。職場往往與金錢掛帥,因此這篇筆者挑選了一系列字面上與金錢有關的英語成語。可是,很多時候這些成語的真正意思卻與金錢毫無瓜葛,大家運用時應要份外留意...

  • 【商業英語】外出用餐知多少(Frankie Chan)
    Yahoo財經23 日前

    【商業英語】外出用餐知多少(Frankie Chan)

    不管食西餐還是中餐,如果身旁有外國同事或客戶,都免不了要用英文點餐或者談論食物,甚至要以英語解釋中菜的食材與烹調方法。那麼,我們該怎樣用流利的英語與他們交流呢?這篇我們會談談一些在餐廳內的使用句式,以及相關的詞彙短語,相信日後與外國人到餐廳用餐,也能應付自如了。

  • 【商業英語】寫Memo 的要點(Frankie Chan)
    Yahoo財經上個月

    【商業英語】寫Memo 的要點(Frankie Chan)

    備忘錄可用於個人事務的記錄,也可作商務辦公上的記錄,有揭示或提醒作用。一般而言,備忘錄的語氣較正式(formal),因此遣詞造句要準確及到位,而內容必須簡潔清楚,基本上與一般商務信件相若。

  • 【商業英語】Memo格式你要知(Frankie Chan)
    Yahoo財經2 個月前

    【商業英語】Memo格式你要知(Frankie Chan)

    許多企業的內部通訊中,仍然會選用備忘錄(即 Memorandum,簡稱 Memo), 它不但可以用於傳達信息,例如政策更改、人事變動、項目進度,還可用於要求員工出席會議或更改工作程序,甚至可以用作陳述公司內部的問題,用途非常廣泛。究竟我們應如何撰寫一份清楚而有效的備忘錄呢?

  • 【商業英語】港人錯誤詞語逐個數(二)(Frankie Chan)
    Yahoo財經3 個月前

    【商業英語】港人錯誤詞語逐個數(二)(Frankie Chan)

    也許正是因為受到這種文化的影響,港人便經常錯誤地使用英語單詞,因而鬧出不少笑話...

  • 【商業英語】港人錯誤詞語逐個數(一)(Frankie Chan)
    Yahoo財經4 個月前

    【商業英語】港人錯誤詞語逐個數(一)(Frankie Chan)

    A)是Voice your opinion? 還是Voice out your opinion?

  • 【商業英語】怎樣開口提出加人工?(Frankie Chan)
    Yahoo財經4 個月前

    【商業英語】怎樣開口提出加人工?(Frankie Chan)

    向上司提出加薪請求之前,首先要準備好加薪的理由。業績與工作表現當然是最重要的,其次還有工作年資等。考慮好加薪的理據後,接著就是找出提出加薪的對象:究竟是對你的工作表現瞭如指掌的直屬上司、最知老闆心意的私人助理,還是掌控全公司人事薪酬的 HR Director?找對關鍵人物,必能事半功倍。時間同樣地重要,不要在星期一早上或星期五下班前提出,有調查發現,老闆最願意接受加薪請求的時間是星期三,大家不妨可作參考。

  • 【商業英語】教你如何談論加班(Frankie Chan)
    Yahoo財經5 個月前

    【商業英語】教你如何談論加班(Frankie Chan)

    下班應否準時離開公司?如閣下剛到一間新公司工作,下班時最好不要立刻離開,應細心留意新公司的文化及同事們的慣常做法,入鄉隨俗便是了...

  • 【商業英語】職場混淆字詞出沒注意(三)(Frankie Chan)
    Yahoo財經5 個月前

    【商業英語】職場混淆字詞出沒注意(三)(Frankie Chan)

    或許是受到中文的影響,香港人經常把一些常見的字詞混淆。譬如,你是否知道「傳染的」是 contagious 還是 infectious?我們應何時使用 adverse 和 averse?究竟「媒體」是 media 還是 medium?

  • 【商業英語】職場混淆字詞出沒注意(二)(Frankie Chan)
    Yahoo財經5 個月前

    【商業英語】職場混淆字詞出沒注意(二)(Frankie Chan)

    承接上一篇的內容,這篇我們會繼續探討一些在職場上經常被混淆的字詞及其正確的使用方法,讀者記得要留意以下的例句,不要再被那些字詞誤了大事...

  • 【商業英語】職場混淆字詞出沒注意(一)(Frankie Chan)
    Yahoo財經6 個月前

    【商業英語】職場混淆字詞出沒注意(一)(Frankie Chan)

    這篇就讓我們探討一些經常在職場上被混淆的字詞及其正確的使用方法。大家除了要注意這些字的詞類(parts of speech)外,還要細心留意以下例子,避免以後再犯同一錯誤...

  • 【商業英語】去酒吧講呢D(Frankie Chan)
    Yahoo財經6 個月前

    【商業英語】去酒吧講呢D(Frankie Chan)

    如果你遇到外國客人,談畢公事後,不妨帶他們到「老蘭」的酒吧暢飲一番。但如果閣下對酒吧文化不是十分熟悉的話,去酒吧前,最好先惡補一下酒吧的常用語...

  • 【商業英語】善用讚美提升與客戶關係(Frankie Chan)
    Yahoo財經6 個月前

    【商業英語】善用讚美提升與客戶關係(Frankie Chan)

    你可能經常聽見外國人在別人出色完成任務後對他稱讚。比如,你的客戶為你提供的資料十分詳盡,你能看得出他花了很多功夫與時間準備,那麼你便可以說“You did a great/ marvelous(絕妙的)/ superb(極好的)job!”。無論在任何情況下,最簡單稱讚某人出色表現的方式,就是直接告訴他哪方面做得出眾,例如: Your speech was impressive(給人深刻的印象)! You played an excellent game today! Your report was really well written. You nailed/ aced(把事情做得很完美)the

  • 【商業英語】寒暄說話切忌直接翻譯(Frankie Chan)
    Yahoo財經7 個月前

    【商業英語】寒暄說話切忌直接翻譯(Frankie Chan)

    以中文說寒暄的說話,相信大家都不會陌生,但如以英語說寒暄話時,就不能把句子僵硬地直接地翻譯過來,否則即成為Chinglish之作。譬如,我們有時會說「請待我向……問好!」,除非在談話中已經提及過或看過那人的照片,否則就千萬不要說“Please say hello to your wife for me.”(請待我向你妻子問候),以免鬧出笑話來,因為西方人對於未曾見過面的人,通常不會說“say hello to”或“please give my best regards to”該人的。以下6句寒暄話,大家可能常掛在嘴邊,但大家是否都懂得其英語說法? 小小心意,不成敬意

  • Yahoo財經7 個月前

    【商業英語】化解談判僵局講呢D(Frankie Chan)

    當你明顯地犯了錯誤,並且對別人造成或多或少的傷害,如果還作一些無謂的辯解,只會火上加油,擴大事端。那時候,一句誠懇的道歉(見下列句子),通常都能夠獲得對方的原諒,即使對方十分氣憤或懊惱,至少也能使他的情緒暫時得到緩和。 I’m sorry, it’s my fault.(對不起,是我的錯。) Wait, can I take that back? (等等,我能收回我說的話嗎?) Sorry, I overreacted. (對不起,我反應過激了。) I guess I owe you an apology. (我欠你一個道歉。)

  • 【商業英語】如何讓談判進展更順利(Frankie Chan)
    Yahoo財經7 個月前

    【商業英語】如何讓談判進展更順利(Frankie Chan)

    不少行政人員把談判這們藝術,視為唇槍舌劍的對抗性交流,或是雙方在利益面前勢不兩立的敵對戰場。事實上,談判是雙方共同創造雙贏機會、一起努力達至共識的過程。因此,正確的談判態度,應該是把談判夥伴,視為好友同盟,而不是敵對對手。若要讓英語談判進行得更順利,我們需要掌握一些實用的談判用語與技巧。希望以下的談判4式能給大家一些啟示,在談判中取得滿意的結果,達致雙贏。 Asking Effective Questions 提出有建設性的問題

  • 【商業英語】運用職場成語諺語 說話更地道(三)(Frankie Chan)
    Yahoo財經8 個月前

    【商業英語】運用職場成語諺語 說話更地道(三)(Frankie Chan)

    假如閣下的英語程度已達到某一個水平,並想讓自己的英文程度能更上一層樓,不妨開始去探索一些能體現西方文化內涵的具體東西,如成語(idiom)和諺語 (proverb)等。適當地使用這些成語諺語,不但能把你的口語變得更地道及自然,如能與外國客戶交談時正確地運用,還會使人眼前一亮。但是大家切勿濫用,否則會有反效果,給人家過分造作的印象。過去一連兩星期,為大家介紹了一些職場上用得上的成語諺語,這星期為讀者們帶來最後的一些職場例子,供各位即學即應用在職場及日常生活上。

  • 【商業英語】運用職場成語諺語 說話更地道(二)(Frankie Chan)
    Yahoo財經8 個月前

    【商業英語】運用職場成語諺語 說話更地道(二)(Frankie Chan)

    在英語培訓的職業生涯中,筆者不時教授一些行政人員有關商用英語的知識。其實,他們的英語水平其實已達一定的程度,既然說得一口流利的英語,為甚麼還要花時間再去進修學習呢?以筆者的教學經驗而言,英語愈好的人士,愈會追求更高、更好的層次,精益求精,希望保持競爭力。那麼,他們還應該學些甚麼,讓自己的英文程度能更一層樓呢?一些在正規商業英語教科書內找不到的慣用語,如成語(idiom )、諺語(proverb)等,很可能就是他們要去探索的領域了。以下是一些職場上常用的例子,希望大家能好好地掌握運用。

  • 【商業英語】運用職場諺語 說話更地道(一)(Frankie Chan)
    Yahoo財經8 個月前

    【商業英語】運用職場諺語 說話更地道(一)(Frankie Chan)

    所謂諺語,一般都是以口語形式留傳下來的通俗易懂短句,反映了人民生活的實踐經驗。一些常用的諺語,我們當然耳熟能詳,不過你有否想過,不少中文諺語,也有相對應的英語諺語(proverbs),其意思有異曲同工之妙。香港人學習英語有時過分一板一眼,如大家能靈活運用一些諺語,相信你的英語將會變得更地道及生活化,是活學英語的一大捷徑。以下是一些職場上常用的例子,希望大家能好好地掌握運用。

  • 【商業英語】還價即學實用句式(Frankie Chan)
    Yahoo財經9 個月前

    【商業英語】還價即學實用句式(Frankie Chan)

    在商務交易中,對於買方或賣方而言,貨品的價格無疑是雙方最關注的條件之一。於是,經過查詢與報價後,下一步緊接著的當然是對價格進行還價...

  • 【商業英語】還價三個簡單步驟(Frankie Chan)
    Yahoo財經10 個月前

    【商業英語】還價三個簡單步驟(Frankie Chan)

    毫無疑問,產品的價格對買賣雙方而言,均是非常關鍵。

  • 【商業英語】索取sample即學即用句式(Frankie Chan)
    Yahoo財經10 個月前

    【商業英語】索取sample即學即用句式(Frankie Chan)

    為了方便讀者能更有效地撰寫一封專業而有效的索取樣品及回覆函件,這星期,筆者便列出一些常用的實用句式,以便大家即學即用...

  • 【商業英語】應付索取sample小錦囊(Frankie Chan)
    Yahoo財經10 個月前

    【商業英語】應付索取sample小錦囊(Frankie Chan)

    很多生意往來都是在國際間進行的,郵寄費用有機會高昂,那麼,我們應該怎樣應付樣品索取的問題呢...

  • 【商業英語】報價小錦囊及實用百搭句式(Frankie Chan)
    Yahoo財經11 個月前

    【商業英語】報價小錦囊及實用百搭句式(Frankie Chan)

    上星期為大家說明了寫報價函件的簡易三部曲,這篇就讓我們談談一些報價的小技巧及實用句式吧...

  • 【商業英語】報價簡易三招(Frankie Chan)
    Yahoo財經11 個月前

    【商業英語】報價簡易三招(Frankie Chan)

    可能大家也有這樣的經驗,就是很多的客戶只是查詢價格,並不落單訂貨。但不管你認為對方最終會否落單,面對客戶的詢盤時,都應認真對待,並專業有禮地回覆...